W dzisiejszym artykule znowu poruszam kwestię gramatyczną, mianowicie różnicę między „customer” i „client”. Więcej wyjaśnionych przeze mnie zagadnień gramatycznych znajdziecie tutaj. Po wpisaniu tych 2 słów do słownika angielsko-polskiego, otrzymujemy takie samo znaczenie, jest to „klient”. Jednak między tymi słowami istnieje zdecydowana różnica, którą postaram się wyjaśnić 😊 „Customer” To słowo oczywiście oznacza klienta. Ale klienta, który: Czytaj więcej..